?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: лытдыбр

Было бы глупо, заехав так далеко на запад (сорок часов чистой езды от дома), не проехать каких-то ещё два часа, чтобы попасть на западное побережье Тихого окена. Вот мы и поехали, выбрав день, чтобы в ущелье был дождь, а на побережье солнечно. Встали пораньше, добрались по 84-й дороге до Портланда, промчались сквозь него без остановки и покатили дальше, прямо на запад, через горы.

Дорога через перевал (всего четыре кадра)Collapse )

Cannon BeachCollapse )

Поход в Ecola State ParkCollapse )

Ужин в СисайдеCollapse )

Про Джоди Фостер

До сих пор про Джоди Фостер (Jodie Foster) я писала, что называется, к слову, всего пару раз. Вот здесь: Про объективизацию -- это пост в моём жж, и в сообществе ру-хёрселф: Наташа Т. (собственно этот пост не про Джоди, а про Наташу, но я заметила, что они похожи). А сейчас вот Джоди Фостер получила Золотой Глобус за пожизненные достижения. Не только актёрские, но и режиссёрские тоже. Оказывается, ей исполнилось 50 лет, из которых 47 она в кинематографе. Это третий её глобус (а ещё у неё два Оскара и куча всяких других наград). Если кто забыл, как она выглядит, то вот (и ещё вот тут второй портрет -- черно-белый, но с голубыми глазами):Джоди Фостер):



Мне очень понравилась её речь на награждении. Её оказывается уже можно посмотреть на ю-тьюбе: Golden Globe Awards 2013: JODIE FOSTER Gets Life Time Achievement Award. Вообще Джоди отличается тем, что тщательно скрывает свлю личную жизнь и не светится на обложках. Как она сама не раз поясняла, если оказываешься под лучами славы с трёхлетнего возраста, то нужны громадные усилия, чтобы не сорваться с катушек. Вот она их и предпринимает, включая и ограждение всего, что можно назвать личной жизнью, от чужих глаз.

Джоди никогда не была замужем, но у неё есть двое сыновей (на этом ролике они тоже есть, радостное зрелище). Про неё давно ходили слухи, что она лесбиянка, а сама она молчала, и всё -- типа кому какое дело. В этой речи она сначала пошутила по поводу каминг-аута, а потом очень трогательно поблагодарила свою многолетнюю партнёршу, с которой воспитывала детей, и с которой они сейчас в разводе ("my heroic co-parent, my ex-partner in love but righteous soul sister in life"). Всё-таки недаром у неё IQ высокий (где-то пишут, что 132, но я бы и больше дала :)).

Ну, и до кучи, вот 45-минутое телеинтервью с ней (в серии "Актёрская студия"): Inside The Actors Studio - Jodie Foster .

Про сломанный палец

Нет, жаловаться мне конечно грех. Люди руки-ноги ломают, а то и что похуже, а я всего лишь одним пальцем пока что отделалась, средним, на правой руке. Зато сломала его дважды, с интервалом в 15 лет. Если кому интересны подробности, то они под катом. А мне они нужны "для истории" и чтобы не забыть полезные практические выводы. Read more...Collapse )

Про Портобелло-роуд

Есть такое слово "карасс", его Воннегут придумал (в "Колыбели для кошки") для обозначения людей, с которыми жизнь пересекает и связывает, и есть впечатление, что это неслучайно, а потому что "так надо", потому что близки и нужны. Не знаю, как кто, а я это слово употребляю время от времени.

Я думаю, что бывают и такие же вещи, места и названия -- тоже как бы входят в твой "предметный карасс". Одно такое место-слово для меня -- это Портобелло, или в полном варианте Портобелло-роуд.

Сначала был потрясший в ранней юности и с тех пор незабываемый рассказ "Иголка" Мюриэл Спарк. Я его потом долго искала в оригинале, и никак не могла найти. В конце концов купила полный сборник её рассказов на английском, и вот, пожалуйста, он оказался первым, т.е. показательным, да и, как выяснилось, вообще самым знаменитым её рассказом (издательство Penguin Books включило его в список своих лучших современных изданий). Только авторское название вовсе не иголка какая-то, а Portobello Road. И что интересно, на русском этот рассказ сейчас тоже так называется (по крайней мере, в рунете) -- Портобелло-роуд. Под катом я в двух словах про рассказ напишу с минимальным спойлером.Collapse )

Вот эта смесь "уместной" сверъестественности с приземлённой обыденностью, приправленная едкой насмешливостью в описании бремени страстей человеческих, и делает этот рассказ гениальным.

Прошло очень много лет (более тридцати так точно; ага, самой страшно), и я нашла второе незабываемое литературное Портобелло -- роман в жанре "саспенс" авторства другой литературной кавалерственной дамы, Рут Ренделл. Краткое его представление, тоже со спойлером, как положено, спрячу под кат.Collapse ) Вообще, у Ренделл репутации мастерицы именно по этой части: атмосферы и характеров (образов). А то что при этом она пишет триллеры и полицейские детективы -- это как бы жанровая приправа к основному блюду -- прекрасной литературе.

Я вот думаю, что может быть уже и не попаду никогда на реальную Портоблелло-роуд (а она есть в Лондоне; причём, Ренделл начинает свой роман с замечательного, одновременно, ностальгического и юмористического изложения её истории), но это и не важно. Главное, что у меня уже есть две книжных. А для оживляжу покажу несколько (чужих) картинок настоящей.

Read more...Collapse )
Есть люди, которые седеют красиво. Увы, я к ним не отношусь. В двадцать с хвостиком у меня появилось "белое пятно" надо лбом, и я просто устала отвечать знакомым и незнакомым "это у меня такие волосы" в ответ на заботливые сообщения, что я "испачкала голову мелом", или на меня "насыпалась штукатурка". Сдалась и стала краситься. Долго искала правильный цвет, а потом прочитала у одного стилиста, что самый подходящий (по его мнению) -- тот, который был в пять лет. С тех пор хожу блондинкой.

Вот так оно и проявляется -- давление общества (тут можно было бы поставить смайлик, но я не буду). А сейчас общество, похоже, сдаёт назад -- седые волосы входят в моду. Пожилые стильные дамы не закрашивают седину, а молодые, наоборот, красятся в седую краску. Эта диковатая мода (я имею в виду покраску) наверное пройдёт, а сейчас она скорей полезна -- помогает глазу привыкнуть и перестать ассоциировать седину исключительно со старостью и некрасотой.

Надо заметить, что мужчинам было позволено седеть без маскировки и раньше, а вот для женщин это позволение приходит только сейчас. Поэтому доказательства-иллюстрации, которые я собрала и показываю под катом, исключительно женские. Для затравки сверху даю коллаж.


Read more...Collapse )

Если кто-то хочет поделиться своей "седой историей" или добавить -- хоть знаменитость, хоть себя, буду рада прочитать / увидеть картинки и(или) ссылки в комментах.
Посмотрела вчера Winter's Bone ("Зимняя кость"). Классный фильм, я б ему Оскара дала. Впрочем, может, как раз Оскар ему не очень идёт, но у него других премий хватает, включая главный приз Сандэнса.

И полностью солидарна с френдом a_garvey, написавшем про него такой вот отзыв: Резюме: я очень доволен, что посмотрел этот не слишком "громкий" фильм. И рекомендую его посмотреть, если вы этого еще не сделали.

Вот тут написали, что это единственный фильм из оскаровского списка, который до сих пор не вышел в прокат в России. Неужели до сих пор так? Почему?

Конечно же, многие в России его уже посмотрели, и отзывы занятные. Типичный сценарий такой: сначала типа ругают, что скучно, и тут же признаются, что не могли оторваться, а посмотрев, не могут забыть. Всё это выражается разными словами, но суть такая. По-моему, убедительней доказательства того, что фильм сильный, и не придумаешь.

Ну, и, к примеру, мне смотреть было очень интересно. Это редкий пример, когда жанр точно не определишь (т.е. на полочку не поставишь; ярлык "социальная драма" так же неточен, как и "триллер"), а сюжет не предскажешь. Но главное, конечно -- это то, что делает фильм фильмом. Картинки и их движение. Люди, деревья, животные. Лица и фигуры. Разговоры и реакции. Всё это совершенно зачаровывает и очаровывает. Ну, и напрягает местами.

Кино американское, экранизация американской же книжки. Судя по тутошним отзывам, и сюжет и антураж вполне реалистичны. Но для меня эта Америка примерно такая же экзотика, как планета, на которой живут синие люди с хвостами. Очень интересно на неё смотреть со стороны. Но в такую Америку я бы не иммигрировала. Патриархатная, бедная и безысходная глушь.

С другой стороны, я понимаю, что без этой экзотической и глухой Америки не было бы той продвинутой, которая меня восхищает, и благами которой я пользуюсь. Что они части одного целого.

А ещё вспоминаю слова де Токвиля про Америку, написанные полтора века назад -- что успех этой страны обязан "превосходству их женщин".

Патриархат -- да, безусловно. Власть и сила и впрямь в основном у мужчин, и всё зависит от решения самого старого и злобного самца главы громадного семейного клана. Но женщины там отнюдь не забитые и покорные служанки, а достаточно своевольные и самостоятельные фигуры в сложных, печальных и жестоких человеческих взаимоотношениях и взаимодействиях.

Отдельно надо заметить, что показан пример женской дружбы -- не педалированный, но очень важный элемент сюжета и жизни главной героини. Ну, и линия про запись в армию интересна и поучительна.

А сюжет вполне архетипичный: девочка ищет отца. Не живого, так мёртвого. Каждый этап этого поиска аргументирован и завершён -- как логически, так и эстетически.

В каком-то смысле это история про женскую инициацию. Причём, не типичную, а в экстремальных условиях, когда девочка, потерявшая родителей, вынуждена стать не только женщиной, но и мужчиной, не только матерью своим сиблингам, но и отцом семейства.

Отедельно два слова про музыку. Вот такой стиль кантри, без гламура и попсообразия, сырой и душевный, я ценю и могу его слушать, особенно в контексте.

Но у меня возник один вопрос про концовку. Я его под кат спрячу, потому что это спойлер. Read more...Collapse )
Продожение. Начало здесь: Про наше мини-путешествие на Кейп-Код (1): вступление с картами

Не знаю, как кому, а нам Кейп-Код напомнил Флоридские острова (Florida Keys). Только на Кейп-Коде существенно зеленее, не так жарко, и с главной дороги всё-таки не видно океана по обе стороны, что нередко бывает, когда едешь по главной (и единственной) автостраде флоридских островов (Route 1). Похожи они скорей структурно: как заедешь на них через мост с материка, так и давишь по длинной дороге (на Кейп-Коде это Route 6) до самого конца где-то час-полтора-два (в зависимости от интенсивности движения) с возможностью съехать в сторону и остановиться в любом из бесчисленных городков.

Наверное, самое главное, что делает их похожими – это главные городки в самом конце, на самом пыптике. Во Флориде это город-осторов Ки-Уэст, а на Кейп-Коде – Провинстаун. Они, конечно же отличаются между собой, но и общие черты в них есть, прежде всего культурные, которые делают их особенно привлекательными. В обоих городках процветают два пересекающихся между собой сообщества: литературно-артистическое и гейское. В частности, в Провинстауне жили и творили такие знаменитости, как Курт Воннегут, Сьюзен Гласпелл, Теннесси Уильямс, Юджин О'Нил, Кейт Клинтон и многие другие.

Провинстаун знаменит ещё и тем, что именно сюда приплыли первые переселенцы в Штаты, те самые пилигримы. Это была их самая первая американская земля, и именно здесь они подписали свой первый договор об общинном демократическом самоуправлении. Но здесь не остались, а поплыли дальше – чтобы пристать уже к материковой части и основать Плимутскую колонию. По двум причинам: Кейп-Код был тогда покрыт густым лесом с громадными деревьями. Это, конечно, хорошо и красиво, но сельским хозяйством не займёшься, пока хотя бы часть леса не выкорчуешь, а пилигримы как раз на этот способ жизнеобеспечения рассчитывали, и ни времени, ни сил на такие подвиги у них в тот момент не было. А ещё в районе Провинстауна нет воды, за ней надо было несколько миль вглубь полуострова пробираться.

Потом белые люди на Кейп-код всё-таки пришли и поселились (а индейцы там жили-были давно, и их, как тогда водилось, оттуда вытеснили). И в конце концов выкорчевали весь лес (те деревья, что растут там сейчас – это жалкое подобие былой роскоши), чтобы построить дома и лодки – Кейп-Код стал и долгое время был важной базой для рыбаков и китоловов, многие из которых оказались португальцами, переселенцами с Азорских островов. В конце концов, они, конечно, стали американцами, но португальский акцент в Провинстауне остался до сих пор, особенно в меню местных харчевен.

В честь пилигримов в Провинстауне построили высокую башню с музеем, куда ходят туристы. Поскольку башня эта самая заметная, мы к ней первым делом приехали и начали с неё, а главное, машину на музейной парковке оставили и, как оказалось, правильно сделали. Дальше под катом будет много плохих фотографий (я и вообще не спец, но на этот раз ещё и мыльницу свою забыла и снимала айфоном) с комментариями. Всё это может быть интересно разве что нашим родственникам да близким друзьям.Read more...Collapse )
Две недели назад посмотрели мы наконец на знаменитый Кейп-Код, в дословном переводе Тресковый мыс -- заехали туда на пару дней по пути домой из командировки.

Мы уже знали, что Кейп-Код -- это такое место, где жители Бостона и окрестностей проводят свои выходные и отпуска, а те, что побогаче, покупают там дачи (пляжные домики). В частности, наш Самый Большой Начальник имеет там дом куда он нас не пригласил :) , а остальные часто туда ездят и всё там знают (при этом толком рассказать, что, где, куда, карту-схему нарисовать и советы дать, смогла только одна коллега, которая Большая Начальница, остальные только обещали). Ну, и из других краев народ туда тоже ездит поглазеть и поваляться на пляжах. Вот и мы туда же.

Очень упрощённо говоря, карта Массачусетса представляет собой прямоугольник, лежащий на длинной стороне, из правого нижнего угла которого отходит большая рука, согнутая в локте -- как культуристы делают, когда показывают свои мускулы. Вот эта "мускулистая рука" и есть Кейп-Код -- экс-полуостров, обрамляющий громадный залив, который назывется, ясный пень, залив Кейп-Код.



Почему он полуостров с приставкой экс? Потому что с 1914 года Кейп-Код формально стал островом: в его "плечевом суставе" прорыли канал, отрезавший его от материка. Теперь, чтобы приплыть кораблём, скажем, из Бостона (а он стоит на берегу океана чуть севернее Кейп-Кода) в Нью-Йорк (вдоль берега на юг), не надо обминать выдающийся в океан Кейп-Код, а можно сократить путь, проплыв через канал. Вот вид из космоса, где канал очень хорошо и ясно виден:



Канал построили именно в этом месте неспроста. Там испокон веков бежали две речки. Они начиналась примерно посередине суши и текли в разные стороны. Индейцы, жившие на Кейп-Коде до прихода белых, пользовались этим обстоятельством, когда им надо было переплыть с одной стороны полуострова на другую: поднимались по одной речке до истока, тянули лодку до истока другой речки (примерно милю) и сплавлялись по ней вниз. Так что канал по сути соединил эти две речки воедино. Поскольку у меня слабость к картам, особенно историческим, приведу ещё одну, украденную вот здесь: AllPosters.com (к слову, там хорошие постеры, причём, разные, я когда-то у них купила один, с репродукцией картины моей любимой художницы Джорджии О'Киф). Это карта Кейп-Кода 1858 года, и, если очень хорошо присмотреться, то там, где сейчас канал, на ней видны речки, одна подлиннее, а другая покороче:



На всякий случай: современная, очень подробная карта, со всеми дорогами, которую можно ещё и увеличить, кликнув на неё, приведена вот здесь (кроме массы других сайтов, включая гугл-мэп): Cape Cod Maps
Сначала цитата: За свою педагогическую жизнь, 39 лет, неоднократно сталкивался с ситуацией, когда "партия решила", что нельзя принимать болгар, немцев, евреев, корейцев, потом любого с Кавказа - чеченцев, ингушей, дагестанцев, ещё позже - тех, кто приехал со Ставрополья и Краснодарского края (не имеет значения какой национальности). Я всю жизнь принимал вступительные экзамены по химии, и всегда "незримо присутствовала направляющая рука партии", эта рука говорила кого нельзя принимать - кому нужно обязательно поставить "2". Чаще всего эффект был противоположный: бездарь получал заветную "3" и проходил. Но фраза "ему надо поставить "2", потому что он..." звучала регулярно.

Это свидетельство из первых рук, и я ему полностью верю, и весь мой опыт (правда, я лично никогда не принимала экзаменов, но близко знала тех, кто принимал, да и сдавал тоже) говорит о том же -- о существовании разнарядок на приём студентов по разным критериям, в моё время чаще всего национальным, в советские, а теперь, получается, уже и в пост-советские вузы.

Насчёт болгар, корейцев и немцев я просто не сталкивалась, а вот про евреев знала хорошо. В ХПИ на кафедре физики был даже преподаватель, у которого была репутация (и возможно, такое парт.задание) главного "валителя" евреев.

На это, конечно, можно сказать, что если человек предмет знает очень хорошо, его не завалят. Ну, а дежурный (и верный) ответ на эту благоглупость будет таким: завалить можно кого угодно и на чём угодно. Но хорошо знающего завалить и впрямь значительно трудней. И поскольку евреев в ХПИ всё-таки принимали, просто на них была разнарядка (типа "не больше какого-то процента"), то этот товарищ служил скорее фильтром, нежели заслонкой.

Что с этим делом интересно? Что нигде нет концов и следов. Я, по крайней мере, не нашла ни одного документа, опубликованного в интернете, который был бы похож на инструкцию: евреев не принимать вообще, или принимать не больше N процентов. Похоже, что такие вещи были всё-таки устными. И это обидно, потому что я лично уже встречала людей, которые отрицают сам факт таких разнарядок. Даже из числа тех, кто жил в мои времена. И ведь не переубедишь, если нет документов... Поэтому так важны живые свидетельства -- вроде того, что я процитировала. Спасибо for_efel!
В "моё время" книжки Вудхауза на русский не были переведны. Потом я узнала, что их начала переводить Наталья Трауберг, но мне её переводы "тогда" не попались. Так что я просто понятия не имела, кто такой Вудхауз вместе со своими героями Дживсом и Вустером, покуда мне не попалась недавно (кажется, дочка дала) англоязычная аудио-книга The Inimitable Jeeves.

Те, кто в курсе, понимают, что не попасть под очарование рассказов об этих персонажах просто невозможно. Вот я и попала :) Теперь собираюсь ещё и телесериал посмотреть, где Вустера играет нынешний доктор Хауз.

Таким же образом мне потом попалась аудио-книга про Дживса и Вустера на русском языке, и тут я поняла одну вещь. Адекватно перевести эту книгу на русский просто невозможно. Конечно, переводы Натальи Трауберг очень даже хорошие, а сейчас эти тексты и другие люди переводят, так что есть из чего выбрать. И есть даже Российское общество Вудхауза, в котором регулярно проводится конкурс на лучший перевод (их судила, пока была жива, сама Н.Т.).

Но поскольку перевод -- это не просто на язык, а "в культуру", то главное всё-таки теряется. А именно, совершенно непередавамый по-русски статус Дживза. Ну, нет у нас такого понятия, как "gentleman's personal gentleman". Read more...Collapse )

Про термитов

Сын в последнее время занимается ремонтом (и небольшим «ре-дизайном») нашего дома и поручил мне изучить проблему термитов – чтобы заодно защититься от них получше и по-научному. Вот, изучаю и переживаю :) Ну, примерно, как тот чувак из «Трое в лодке, не считая собаки», который, читая медицинский справочник, нашёл у себя все болезни, включая (или, может, всё-таки исключая?) родовую горячку. А мне теперь кажется, что термиты нас уже одолели :)

Про термитов я слышала давно – ну, что есть такие как бы муравьи, но вовсе не муравьи, живут колониями, строят внушительные конструкции, похожие на громадные глиняные башни-муравейники, очень прожорливы, но нам (в Украине и России) не страшны, потому что места их обитания – тропики и субтропики.

А теперь-то мы сами можно сказать в субтропиках живём, так что термиты стали весьма страшны, и когда мы дом покупали, то в бумагах даже был отдельный пункт: проверен ли дом на наличие термитов. Вот такие они в наших краях: Read more...Collapse )
Только приехав в Штаты, я узнала о таком способе наказания детей, как grounding. По сути, "граундинг" -- это "домашний арест" на заранее объявленное время и с заранее объявленными условиями. Сейчас в Штатах это "наказание номер 2". Его применяют 14% опрошенных родителей (по статистике на 1992-й год -- сейчас, может, и больше). А "наказанием номер 1" сейчас является более мягкая форма того же самого -- "тайм-аут" (38%). Тут тоже речь идёт о временной изоляции, только на гораздо более короткий срок. "Граундинг" обычно применяется к детям школьного возраста и подросткам, а тайм-аут -- к детям поменьше.

Нет, нельзя сказать, чтобы сама идея -- в качестве наказания не пускать ребёнка гулять (или в кино, или в гости...) никогда не посещала мою голову (и не была приведена в исполнение :)). Но так, чтобы это было широко распространённой, осознанной и чётко исполняемой практикой с отдельным и общепринятым названием -- такого не помню ни в нашей семье, ни в семьях друзей-знакомых. Интересно, это лично моё упущение, или я в этом отношении довольно типична? Ещё интересно, как с этим у нас сейчас?... Read more...Collapse )

Profile

Wayne_George_turtle_t
turtle_t
Светлана Сененко

Latest Month

July 2019
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow